2009年9月8日 星期二

天野月子-菩提樹

[ti:菩提樹]
[ar:天野月子]
[al:菩提樹]
[by:sakuryuya]

[00:00.00]「菩提樹」
[00:03.38]詞:天野月子
[00:06.38]曲:天野月子
[00:09.38]編曲:戶倉弘智
[00:12.38]歌:天野月子
[00:16.38]
[00:19.38]ごまかさないで【不要騙我了】
[00:21.49]あなたに落ちる冷たい雨を嗅ぎ分けて【聞聞看淋在你身上冰冷的雨】
[00:29.16] 両手を空に翳しているから【雙手向空中高舉】
[00:35.06]あなたに咲く菩提樹【在你心中盛開的菩提樹】
[00:46.62]
[00:49.06]軽はずみなふり【擺出輕浮的動作】
[00:52.41]いたずらにからかい遊んでいるあなた【隨意惡作劇的你】
[00:59.07]わたしは手探りしながらあなたを想う【我一邊探索著你一邊想念著你】
[01:07.29]
[01:09.38]飛び立つ鳥のように孤獨と孤高に揺れる背中【就如高飛的鳥一樣散發著孤獨與孤高的背脊】
[01:19.50]わたしはここで待つただの止まり木でしかない【我只能在這根橫木上等待著】
[01:28.08]
[01:28.68]ごまかさないで【不要騙我了】
[01:30.71]あなたに落ちる冷たい雨を嗅ぎ分けて【聞聞看淋在你身上冰冷的雨】
[01:38.33]両手を空に翳しているから【雙手向空中高舉】
[01:44.26]あなたに咲く菩提樹【在你心中盛開的菩提樹】
[01:55.87]
[01:58.02]もたれかかり【依靠著】
[02:00.46]また遠のいていく冷めるあなたの體溫【你那漸行漸遠寒冷的體溫】
[02:08.91]わたしはどれほどの強さを纏えばいい【我到底要有著多少的堅強才好】
[02:16.43]
[02:18.72]夢の先はもっと過酷で【在夢的路上更是殘酷】
[02:23.50]あなたの胸を貫くわたしはここにいる【貫穿你心靈的我在這裡】
[02:31.46]永くあなたの傍らに【永遠待在你身邊】
[02:37.84]
[02:39.25]もう迷わないで【不要再猶豫了】
[02:41.36]あなたに刺さる鋭い刺を抜き取って【拔去刺在你身上的尖刺】
[02:49.04]その傷口を抱いていてあげる【我會抱著你的傷口】
[02:54.87]あなたが笑う日まで【直到你歡笑的日子】
[03:02.70]
[03:03.40]どうかあなたが壊れてしまうのならば【若是你毀滅了的話】
[03:13.23]どうかこの體を燃やしてほしい【我冀望燃燒此身】
[03:23.29]そしてまた灰となってあなたを包み込む【然後化為灰粉將你包住】
[03:32.98]募る 募る 募る【更濃 更濃 更濃】
[03:36.67]想いの數【思念的程度】
[03:39.57]
[03:41.33]もうごまかさないで【不要再騙我了】
[03:45.66]あなたに落ちる冷たい雨を嗅ぎ分けて【聞聞看淋在你身上冰冷的雨】
[03:53.35]両手を空に翳しているから【雙手向空中高舉】
[03:59.22]あなたに咲く菩提樹【在你心中盛開的菩提樹】
[04:02.78]
[04:03.41]もう迷わないで【不要再猶豫了】
[04:05.42]あなたに刺さる鋭い刺を抜き取って【拔去刺在你身上的尖刺】
[04:13.18]その傷口を抱いていてあげる【我會抱著你的傷口】
[04:18.97]あなたが笑う日まで【直到你歡笑的日子】
[04:25.66]
[04:28.09]

沒有留言:

張貼留言