2011年2月7日 星期一

高鈴-愛してる

[ti:愛してる]
[ar:高鈴]
[al:ヒビノウタ]
[by:草帽仔]
[00:00.00]愛してる
[00:02.00]「續 夏目友人帳 ED」
[00:04.00]作詞:高鈴 / 作曲:高鈴 / 編曲:伊藤ゴロー
[00:06.00]歌:高鈴
[00:08.00]by:草帽仔^_^ / QQ:465190996
[00:11.00]
[00:15.26]ねぇ  もう少しだけ〖吶  你能否〗
[00:19.71]もう少しだけ聞いていてほしい〖能否耐心傾聽我的心聲〗
[00:28.01]ねぇ  もう少しだけ〖吶  你能否〗
[00:32.48]もう少しだけわがままいいですか?〖能否再稍微包容我的任性?〗
[00:39.08]
[00:40.13]手にいれた途端に消えてしまいそう〖正當得到手之時仿佛又要消失〗
[00:46.94]言葉をくれませんか?〖你能否對我說些什么?〗
[00:51.11]
[00:51.68]『愛している  愛している  世界が終わるまで』〖『我愛你  我愛你  直到世界終結』〗
[01:05.82]馬鹿げてると笑いながら  口に出してみて〖嘗試笑著說"你真傻瓜"吧〗
[01:17.22]愛している〖我愛你〗
[01:20.41]そんなことが簡単には出來なくて〖這句話語總是難以說出口〗
[01:31.58]上手く愛せるようにと〖“祈求愛能如意”〗
[01:37.95]あの空に祈っている〖不禁向那天空許愿〗
[01:42.73]
[01:43.73]TVアニメ「続 夏目友人帳」EDテーマ
[01:46.88]
[01:47.88]ねぇ  知りたくても〖吶  盡管想去了解〗
[01:52.34]知り盡くせないことばかりで〖然而無法知曉的事實在太多〗
[01:59.53]だから  一つにならない二つの體を〖因此  兩人唯有竭盡全力地抱著〗
[02:06.72]精一杯  抱きしめた〖對方無法合一的身體〗
[02:11.07]
[02:11.57]あなたがいるそれだけで  もう世界が変わってしまう〖只因有你在  世界就仿佛煥然一新〗
[02:25.94]モノトーンの景色が  ほら鮮やかに映る〖那單調的景色也猶如添上七色〗
[02:36.99]いつの間にか離れていた  手をつないで歩いてく〖不覺間兩人又再牽起手并肩同行〗
[02:51.42]上手く愛せているかなぁ〖“我的愛已如意了嗎”〗
[02:57.94]あの空に聞いてみるの〖不由得遙問那片天空〗
[03:03.78]
[03:05.61]いつか離ればなれになる日がきても〖即使有一天我們要分道揚鑣了〗
[03:15.52]あなたを想った日々があればそれでいい〖只要思念你的時光依舊便無所顧慮〗
[03:31.02]いつか離れた意味を知る日が來るよ〖總有一天大家都會明白離別的含義〗
[03:41.14]約束するから  明日へ〖我會遵守約定的  邁向明天吧〗
[03:53.55]
[03:54.10]『愛している  愛している  世界が終わるまで』〖『我愛你  我愛你  直到世界終結』〗
[04:08.29]馬鹿げてると笑いながら  口に出してみて〖嘗試笑著說"你真傻瓜"吧〗
[04:19.44]愛している〖我愛你〗
[04:22.71]そんなことが簡単には出來なくて〖這句話語總是難以說出口〗
[04:33.81]上手く愛せるようにと〖“祈求愛能如意”〗
[04:40.32]あの空に祈っている〖不禁向那天空許愿〗
[04:46.16]
[04:46.88]あの空に祈っている〖不禁向那天空許愿〗
[04:52.48]
[04:55.91]★→Lrc By 草帽仔∥地獄門歌詞組←★
[05:01.45]☆→QQ∥465190996←☆
[05:07.21]終わり
[05:13.22]

沒有留言:

張貼留言