2009年8月11日 星期二

杉山紀彰-パブってGO!

絶対不敗英國紳士(ルビ:ジェントルマン)(うた:杉山紀彰)


[ti:パブってGO!]
[ar:イギリス(杉山紀彰)]
[al:「ヘタリア Axis Powers」キャラクターCD Vol.4 イギリス(杉山紀彰)]
[by:羽凌(中譯) SACO.REI(LRC)]
[00:00.38]パブってGO! - イギリス(杉山紀彰)
[00:05.38]作詞:古城康行 作曲:古城康行 編曲:原田アツシ
[00:08.38]
[00:10.38]「ヘタリア Axis Powers」キャラクターCD Vol.4 イギリス(杉山紀彰)
[00:12.38]
[00:14.03]「俺の名前はイギリスだ」 【我的名字是英/國】
[00:16.18]正式名稱はグレートブリテンおよび北部アイルランド連合王國
[00:18.34] 【正式名稱是大.不.列.顛.及.北.愛.爾.蘭.聯.合.王.國】
[00:21.34]後でテストにだすからな!」 【待會的測驗就會考出來啊!」】
[00:23.88]
[00:24.92]今日も雨、昨日も雨。 【今天下雨 昨天也下雨】
[00:28.47]きっと明日も雨だけど 【雖說明天也一定會下雨】
[00:32.29]「傘をささない」 だって俺は英國紳士、紳士、紳士!!
[00:35.90] 【但我可是不會撐傘的! 畢竟我可是英國紳士 紳士 紳士!!】
[00:39.90]
[00:42.37]パブ、パブ、パブってGO! 【Pub Pub 去Pub吧!】
[00:43.98]フィッシュ&チップス 【Fish and chips!(炸魚薯條跟薯條chips=英式英文)】
[00:45.87]嫌いなあいつに呪いをかけて 【針對那個討厭的傢伙降下詛咒】
[00:49.85]妖精さん 妖精さん アハアハ アッハッハー 【妖精桑 妖精桑 AHAHAHAHA】
[00:53.54]我は行く!! 【吾將前行!!】
[00:57.54]
[00:59.78]「おまに出會えて良かった 【「能遇見你真是太好了】
[01:01.48]って、これ、皮肉だからな 【慢著、先說清楚這只是種諷刺喔!】
[01:03.69]あそこの壁に顔が浮かんでいるぞ! 【啊那邊的牆壁上有張臉浮出來了喲!】
[01:05.86]おかしいっぱい! 【把舵給打滿!! 】
[01:06.92](おかしいっぱあああい!) 【把舵打滿-」(複唱)】
[01:08.72]
[01:09.53]「そして魔術は白く、黒く 」【再來,, 究竟要用白魔法還是黑魔法?!】
[01:13.56](わあああい!) 【AHAHAHAHA!!】
[01:15.08]
[01:15.63]「コーヒーよりもちろん紅茶 【「比起咖啡當然還是紅茶好】
[01:18.07]熱っアツアツ、アツツッ アっ 【嗚啊好燙!!】
[01:20.13]ミルクは先に入れておけよ」 【要記得先把牛奶加進去喔」】
[01:22.59]
[01:22.71]座ると死ぬぜ、バズビーズチェア。 【坐下去保證立刻斃命 巴斯比之椅】
[01:26.48]地獄へまっしぐら バズビー バズビー 【全都給我下地獄去吧 巴斯比 巴斯比】
[01:30.36]集まれみんな ユニコーン、ピクシー。 【大家集合起來吧!! 獨角獸跟小精靈】
[01:34.16]パンジャンドラムで Let's go 戦場! 【帶著Panjandrum上戰場去】
[01:38.01]
[01:38.57]「お前ら行くぞ!【「你們準備好要上了嗎】
[01:40.16]行くぞ?! 行くぞ!」 【要上了嗎?! 那上了喔!」】
[01:41.78]
[01:42.10]パブ、パブ、パブってGO! 【Pub Pub 去Pub吧!!】
[01:43.86]フィッシュ&チップス 【Fish and chips!(炸魚薯條跟薯條chips=英式英文)】
[01:45.71]飲めば分るさ、分るさ飲めば 【喝下去就知道了、想知道的話就喝下去吧】
[01:49.60]妖精さん 妖精さん アハアハ アッハッハー 【妖精桑 妖精桑 AHAHAHAHA】
[01:53.62]我は行く!! 【吾將前行!!】
[01:57.24]
[02:00.53]アブラカダブラー 【Aburakadabura(唱咒)】
[02:05.56]全力で呪うぞ!! 【要全心全意去下詛咒喔!!】
[02:07.97]アブラカダブラー 【Aburakadabura(唱咒)】
[02:11.76]女王陛下、萬歳ーー! 【女王陛下 萬歲ーー!!】
[02:15.64]
[02:16.84]パブ、パブ、パブってGO! 【Pub Pub 去Pub吧!!】
[02:18.54]フィッシュ&チップス! 【Fish and chips!】
[02:20.43]嫌いなあいつに呪いをかけて 【針對那個討厭的傢伙降下詛咒】
[02:24.31]妖精さん 妖精さん アハアハ アッハッハー 【妖精桑 妖精桑 AHAHAHAHA】
[02:28.26]我は行く!! 【吾將前行!!】
[02:32.98]
[02:41.46](ばかばかばかばかーー)x32 【笨蛋笨蛋笨蛋…(X32)】
[02:49.67]アメリカの、馬鹿ぁぁぁ!!! 【美/國、那個大笨蛋ーーーー】
[02:51.62]
[02:53.00]パブってGO! / イギリス(杉山紀彰)
[02:53.55]BY:羽凌(中譯) SACO.REI(LRC)

沒有留言:

張貼留言